Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

đo đạc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đo đạc" signifie principalement "mesurer" ou "arpenter". Il est utilisé dans le contexte de la mesure des dimensions d'un terrain, d'un bâtiment ou d'autres objets. Ce terme est souvent associé aux activités de géométrie, de topographie ou de construction.

Explication en français :

Définition :
"Đo đạc" fait référence à l'action de mesurer avec précision des distances, des surfaces ou des volumes. Cela peut inclure la prise de mesures pour effectuer un plan ou pour comprendre les dimensions d’un espace.

Utilisation :

Exemple de phrase :
- Tôi sẽ đo đạc khu đất này trước khi xây nhà.
(Je vais mesurer ce terrain avant de construire la maison.)

Usage avancé :

Dans un contexte plus avancé, "đo đạc" peut également faire référence à l'établissement de cartes topographiques ou à des activités de cadastration, qui impliquent des mesures précises pour délimiter les propriétés. Le mot est souvent utilisé par les professionnels comme les architectes, les ingénieurs et les géomètres.

Variantes de mots :
  • Đo: Mesurer, qui peut être utilisé seul pour désigner l'acte de mesure.
  • Đạc: Se réfère plus spécifiquement à l'acte de faire des relevés ou de cartographier.
Différentes significations :

Bien que "đo đạc" soit principalement lié à la mesure, il peut également être utilisé dans un sens figuré pour parler de l'évaluation ou de l'analyse d'une situation, comme dans "đo đạc tình hình" (évaluer la situation).

Synonymes :
  • Khảo sát: qui signifie "étudier" ou "examiner" en profondeur, souvent utilisé dans un contexte similaire.
  • Cadastrer: qui fait référence à l'enregistrement des propriétés foncières et à la mesure des terrains.
  1. arpenter; cadastrer

Comments and discussion on the word "đo đạc"